Урус-хаи - Страница 72


К оглавлению

72

   Мы же продолжили экскурсию по городу. Где-то перекликались стражники - продолжали ловить 'оборотня', а колли, с надеждой в глазах, трусил за нами.

   Наконец мы вышли к большому пустырю, где среди обгорелых руин какого-то особняка играли дети.

   - А давай я попробую поколдовать? - сказала Кристина.

   - Попробуй.

   - Диснейленд! - выкрикнула Кристина.

   Пустырь подернулся нежным заревом - и оно в тот же миг рассеялось.

   - Не получилось. - Кристина развела руками.

   - Тогда я попробую - заявил я и щелкнул пальцами:

   - Аргентина манит негра, да будет здесь детский городок!

   И в то же мгновение... на месте пустыря появился большой детский городок

   Закачались качели, вокруг превратившихся в милый маленький замок руин лентой побежала дорожка, появилась пара пони, везущих повозку, возник неглубокий бассейн с плавающими в нем лодками...

   Дети растерянно стояли перед появившимся из воздуха городком.

   - Салют! - Кристина хлопнула в ладоши.

   В темнеющем небе под восторженные возгласы ребят вспыхнули огни разноцветных фейерверков.

   - Спасибо, тетя колдунья! - крикнул кто-то из ребятишек и вскоре городская ребятня облепила появившиеся у них новые игрушки.

   Затем я повернулся к колли и щелкнул пальцами:

   - Ваше здоровье, Полиграф Полиграфович Шариков!

   Вспышка - и на месте колли появился прежний грабитель. Он покачнулся и с размаху сел на копчик.

   - Вот и порядок - улыбнулся я - Но смотри - снова ступишь на кривую дорожку - уже навсегда станешь собакой. Женского пола - подумав, добавил я.

   Мужик закивал:

   - Господин волшебник, не беспокойтесь, я уже завтра устроюсь в охранники и больше никого не буду грабить! Разве что пошарю в карманах после боя...

   - ...с теми бандитами, кто нападет на тебя или караван твоего хозяина - завершил я.

   - Конечно-конечно! - поспешно заверил он.


  ****

   Еще часок побродив по величественному Минас-Тириту, мы возвратились в наши апартаменты.

   Войдя в отведенные мне с женой покои, я остановился, пораженный.

   Около решетчатого окна, украшенного разноцветными стеклышками витража, стояла прекрасная эльфийка, облаченная в длинное зеленое, оттенка майских листьев, платье, отороченное кружевами тончайшей работы. Светлые волосы женщины были уложены в сложную прическу.

   Я растерянно проговорил:

   - Миледи, кто вы?

   Она рассмеялась так хорошо знакомым мне мелодичным смехом:

   - Богатой буду, Димка. Не узнал меня, да?

   - Ты стала такой потрясающей красавицей в этом платье, Лисёнок - улыбнулся я, ласково обнимая мою преображенную жену за плечи.

   Она положила мне на грудь свою прелестную головку.

   - Дима - Василиса с тревогой заглянула мне в глаза: - Я все нашего младшего сыночка вспоминаю, очень волнуюсь, как он там, наш Петька? Наверное плачет, не понимает, куда мы все пропали.

   - С ним моя сестра Шура - напомнил я - а она человек боевой, в Чечне медсестрой в ханкалинском госпитале работала, да и ее муж Сергей - офицер, служил в десантуре...

   - Да, я верю, что Шура сможет уберечь Петьку, но меня заменить ей будет очень трудно. Было бы так хорошо отыскать обратный путь в наш мир. И я вернусь к сыну, даже если придется бросить в Минас-Тирите наши автомобили.

   - Настолько я знаю, грядет война - кивнул я - С Сауроном. И в город приедет Гэндальф. Вполне возможно, что ему что-то известно про врата между мирами. И он сможет дать нам мудрый совет.

   - У, что-то этот мудрый майяр за долгие века не смог вычислить, где покоится Кольцо Всевластья, и даже с Сауроном не справился - съязвила Василиса.

   - Даже у мудрецов бывают ошибки - оттого они и становятся мудрее - заметил я, поглаживая ее по голове - Но Гэндальфу неведомо сколько веков, так что ему может быть известен способ путешествия между мирами. И нет сомнения, что Гэндальф может перемещаться на далекие расстояния, пользуясь какими-нибудь порталами.

   - Хорошо, спросим у этого волшебника - слабо улыбнулась моя жена.

   Дверь открылась и вошел Фарамир.

   - Мой отец, Дэнетор Второй, пожелал увидеть вас.


  ****

   Некоторое время мы шли по Минас-Тириту, рассматривая дворцы, фонтаны, великолепной работы статуи. У входа в Звездную Цитадель нас остановили облаченные в черные доспехи воины. На груди у них сияло вышитое серебром цветущее дерево под серебряным венцом и многолучевыми звездами, на головах они носили высокие серебристые шлемы с крыльями морской чайки по бокам.

  Вспомнились бессмертные строки 'их шлемы пламенели серебром, ибо были сработаны из мифрила - малая часть былой славы, уцелевшая в веках. Никто во всём Городе не носил больше подобных одежд - это была привилегия Стражей Цитадели, помнившей Элендила и цветущее Белое Дерево'.

   - Наместник Дэнетор желает встретиться с неведомыми чужестранцами - объяснил Фарамир. Воины с некоторым подозрением оглядели нас, но расступились, пропуская нас в большой двор с журчащим фонтаном. Мы прошли через двор, Фарамир потянул на себя большую чугунную дверь и мы вошли в величественный зал. Мощные черные мраморные колонны тянулись к теряющимся где-то высоко над головой сводам. Вершины колонн украшали изваяния неведомых животных, ветвей и листьев, из ниш между колонн на нас равнодушно взирали статуи прежних повелителей Гондора и их наместников. Медленно мы шли вслед за Фарамиром по мозаичному полу, рассматривая причудливые переплетения узоров и цветную роспись по зеленому полю потолка. Ни гобеленов, ни занавесей, ни дерева не было в этом длинном торжественном зале.

72