Урус-хаи - Страница 62


К оглавлению

62

   - Брикслен - кивнула эльфийка. - А вы называете его брусникой...

   - Точно - согласился Карахов - А еще - он указал на бутылку с сиреневым настоем - здравур, настоянный на ёжиных ягодах... Я его сам изобрел.

   Эльфийка с сомнением кивнула.

   - Дорогой, да, ёжиные ягоды вкусные и полезные, но никто у нас не готовил из них вино! Больно странный привкус...

   - Просто, госпожа Светланиэль, нужно добавить четверть 'Столичной' или другой водки - наставительно заметил соратник Карахова по литературному цеху Бронислав Ястребов - вот и не будет привкуса. Получается сладкая ягодная настойка. Да и тот упомянутый вами вкус, полагаю, только придает шарм напитку. Надо будет навестить директора ликероводочного завода в Ярославле.

   Пока двое урус-хая вели неторопливый разговор с прекрасной темной эльфийкой, слуги накрыли стол. Карахов, не торопясь, разлил по маленьким рюмашкам настоянный на ёжиных ягодах здравур. Светланиэль осторожно пригубила сладкую настойку.

   Множество самых разных вкусов и ароматов было в созданном урус-хаями напитке, а особенно чувствовалась любовь и нежность.

   - Прекрасный напиток, дорогой! - воскликнула эльфийка.

   И тут увидела, как мужчины одним махом опорожнили рюмки.

   - Остановитесь! - воскликнула Светланиэль.

   Карахов удивленно посмотрел на нее, вскочил из-за стола.

   И... взлетел в воздух. Вслед за ним вверх поднялся и Ястребов.

   Какое-то время оба мужчины нелепо размахивали руками в воздухе, но вскоре пообвыкли. Карахов даже осторожно подлетел к кроне высокой яблони и стал срывать плоды.

   Эльфийка поглядела на летающих урус-хаев и решилась.

   Светланиэль выпила до дна рюмочку волшебного настоя и ее тело наполнила необыкновенная легкость.

   Девушка взмахнула руками раз, другой и поднялась в воздух. Ухватила Карахова за руки.

   - Дорогой, потанцуй со мной! - воскликнула она.

   До самого вечера не смолкали смех и шутки в усадьбе Карахова.


  ****

   Наутро Андрей Карахов в раздумье сидел за столом над тетрадью.

   Хлопнула калитка, и во дворе из-за угла дома показался Рысенков. В руке он держал бутылочку с золотистой жидкостью

   - Что это за настойку ты приготовил, Андрей? - спросил он - Моя настоечка на золоте, хоть эльфийкам по душе и пришлась, ни в какое сравнение с твоим настоем из ежовых ягод не идет. Прекрасное чувство полета и спокойствия! Хотя я-то знаю, что не летал. Жаль, фотоаппарат из дома не взял, побоялся разбить в эйфории. А наутро - восторженно проговорил бывший повелитель форума "Ураган времен" - никакого похмелья! Давай запатентуем твой настой?

   Карахов пододвинул к Рысенку лежавшие на столе фотографии и, помолчав, сказал:

   - Вот что я увидел, когда поутру фотки нашей вечеринки распечатал...

   Глаза Рысенка расширились - изображенные на разных фотографиях люди - Карахов, Ястребов и несколько эльфиек... парили. Парили то над домом, то над деревьями. То Карахов танцевал с Светланиэль, выписывая вальс - причем... они стояли ни на чем...

   - Что это? - растерянно произнес Рысенков.

   - А то, - задумчиво протянул Карахов - что мне теперь надо решать - брать ли диплом мага-травника или продолжать писать книги?

   - Конечно же, писать книги! - решительно заявил Рысенков. - А диплом... подумаешь. Будет у тебя, друг, на стене еще один диплом. Сейчас ведь сколько интересного вокруг делается! А Рунное море? А неизведанные восточные края, где никогда не бывал почтенный профессор Толкиен? И именно мы, фантасты, можем стать беспристрастными летописцами Средиземья...

   - Хм... - протянул Карахов - А почему бы и нет?

   - Отлично! - рассмеялся Рысенков - Поедем к Драконьим горам? Вместе с азиатами-переселенцами...




  И серебрит луна просторы степи...

  На горизонте показалась горная гряда.

  - Похоже на мои родные горы Хинганского хребта - грустно вздохнул глава китайской общины Чун Цзянь.

  - Что это такое - Хинган? - пропищала маленькая драконесса Ланфен, восседавшая на плече китайца. - Это - она указала лапой на горы - Драконьи горы, земли моего народа!

  Китаец ласково почесал драконихе шейку, отчего она зажмурилась от удовольствия.

  - Хинган - горы Старого мира, Земли, где я родился. И их я больше никогда не увижу - вздохнул Чун Цзянь.

  - Уважаемый Чун Цзянь - поинтересовался Карахов - вы вправду полагаете, что китайцы и японцы смогут поладить с драконами?

  - А это уже будет видно после броска костей судьбы - флегматично усмехнулся китаец. - Но я уверен, что мы найдем с драконами общий язык.

  Карахов согласно кивнул.

   Вот уже две недели прошло со времени начала путешествия его небольшого отряда, состоящего из пяти человек - Рысенкова, Иванищева, Андрея Крузенштерна, которого после того, как он ночью в одиночку уложил одним выстрелом громадного свирепого тролля, стали называть просто Крузом, Харьковцева и самого Карахова.

   Фантасты сопровождали большой отряд, примерно около десяти тысяч человек, китайцев и иных иностранных мигрантов - после долгих споров и обсуждений все перенесенные города единогласно приняли решение отправить на восток Средиземья желающих.

   Так как и сами перенесенцы чрезвычайно нуждались в бензине, добровольные переселенцы к Драконьим горам получили лошадей и фургоны, а также все необходимое для обустройства на новом месте.

   Вместе с переселенцами двигались партии геологов, географов и зоологов, а также отряд Карахова - Карахов получил от Юрия Ласточкина указания составить этнографические очерки и обследовать Драконьи горы.

62